There is an inn, a merry old inn
beneath an old grey hill,
And there they brew a beer so brown
That the Man in the Moon himself came down
one night to drink his fill.
The ostler has a tipsy cat
that plays a five-stringed fiddle;
And up and down he runs his bow,
Now squeaking high, now purring low,
now sawing in the middle.
{J. R. R. Tolkien, The Adventures of Tom Bombadil, The Man in the Moon stayed up too late, Cat Playing Violin by xXLunareikoXx on DeviantArt}
C’è una locanda, un’allegra locanda,
Sotto un vecchio colle grigio,
Ove la birra è così scura,
Che anche l’Uomo della Luna
È sceso un giorno a berne un sorso.
Lo stalliere ha un gatto brillo,
Che suona un violino a tre corde;
Su e giù scorre l’archetto,
Stridulo a volte, a volte cheto,
Ed a volte un solo trillo.
{J. R. R. Tolkien, Le Avventure di Tom Bombadil, L’Uomo della Luna rimase alzato troppo, Cat Playing Violin by xXLunareikoXx on DeviantArt}
-Ancalagon