Per Mordicoda questo bastava e avanzava

— Mi chiamo Chrysophylax, — disse, — Chrysophylax il Ricco. Che posso fare per Vostro Onore? — aggiunse per ingraziarselo, con un occhio alla spada, e sperando di evitar battaglia.
— Puoi toglierti dai piedi, vecchio briccone incallito, — disse Giles, anche lui sperando di evitar battaglia. — Voglio solo liberarmi di te. Vattene subito via di qui, e torna alla tua lurida tana! — Avanzò alla volta di Chrysophylax, agitando le braccia come se stesse spaventando dei passeri.
Per Mordicoda questo bastava e avanzava. Rutilò fiammante nell’aria; poi piombò giù, colpendo il drago alla giuntura dell’ala destra, un colpo rintronante che lo scosse da capo a piedi. Certo Giles sapeva assai poco sul conto dei metodi appropriati per l’uccisione d’un drago, se no la spada avrebbe potuto abbattersi in un punto più morbido; ma Mordicoda fece del suo meglio in mani inesperte. Fu più che sufficiente per Chrysophylax: per diversi giorni non sarebbe più stato in grado di far uso della sua ala. Si drizzò e fece per alzarsi in volo, e scoprì che non ce la faceva.

{J. R. R. Tolkien, Il Cacciatore di Draghi, Caudimordax (or in the vulgar, Tailbiter!) by Christopher Bell}
-Ancalagon

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Back To Top